Tengo una idea – I have a new idea (This love)

Posted on 7-octubre-2006. Filed under: Música, Traducciones |

I’ve had an idea. You should know that I had no ideas for the “english for dummies” section. Well, now I have one. I can use this category for posting lyrics of songs in both English and Spanish with their translations.

He tenido una idea. Debeis saber que no tenía ideas para la sección “inglés para tontos”. Bien, ahora tengo una. Puedo usar esta categoría para enviar letras de canciones tanto inglés como en español con sus correspondiente traducciones.

As it’s easier for me to translate into Spanish, I’ll start with this one:

Como es más fácil para mí traducir al español, empezaré con esta:

Maroon 5 – This Love

I was so high I did not recognize
The fire burning in her eyes
The chaos that controlled my mind
Whispered goodbye and she got on a plane
Never to return again
But always in my heart

This love has taken its toll on me
She said Goodbye too many times before
And her heart is breaking in front of me
I have no choice cause I won’t say goodbye anymore

I tried my best to feed her appetite
Keep her coming every night
So hard to keep her satisfied
Kept playing love like it was just a game
Pretending to feel the same
Then turn around and leave again

This love has taken its toll on me
She said Goodbye too many times before
And her heart is breaking in front of me
I have no choice cause I won’t say goodbye anymore

I’ll fix these broken things
Repair your broken wings
And make sure everything’s alright
My pressure on her hips
Sinking my fingertips
Into every inch of you
Cause I know that’s what you want me to do

Maroon 5 – Este amor

Estaba tan colocado que no reconocí
El artiente fuego de sus ojos
El caos que controlaba mi mente
Susurró adiós y subió a un avión
Para no volver nunca
Pero estará siempre en mi corazón

Este amor se ha cobrado sus víctimas en mí
Dijo adiós demasiadas veces antes
Y su corazón se rompe frente a mí
No tengo elección porque no diré adiós nunca más

Hice lo que pude para alimentar su apetito
La entretuve viniendo cada noche
Es tan difícil tenerla satisfecha
Continuó jugando al amor como si fuera sólo un juego
Fingiendo sentir lo mismo
Luego girar y dejarlo de nuevo

Este amor se ha cobrado sus víctimas en mí
Dijo adiós demasiadas veces antes
Y su corazón se rompe frente a mí
No tengo elección porque no diré adiós nunca más

Arreglaré las cosas rotas
Repararé tus alas rotas
Y me aseguraré de que todo está bien
Mi presión en sus caderas
Hundiendo mis dedos
En cada centímetro de ti
Porque sé que esto es lo que quieres que haga

I’m not sure it’s the best song for starting doing this, but… it’s done.

No estoy seguro de que sea la mejor canción para empezar a hacer esto, pero… ya esta hecho.

Make a Comment

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Liked it here?
Why not try sites on the blogroll...

A %d blogueros les gusta esto: